商朝王族后裔所封之国。统御部分商朝遗民以商治商。
宋微子:黍离麦秀,三监之乱,叛商降周,殷末三仁
宋国为何贿赂鲁国:华督弑君
华督弑君发生在公子挥弑鲁隐公之后,鲁失其大义但较华督情节轻,故华督贿赂周边各国以承认其拥立之新君。
华督弑君时郜国已被宋国实际控制有一段时日,故其鼎在宋国。
夏四月,取郜大鼎于宋1,纳于大庙。非礼也。
臧哀伯谏曰2:“君人者,将昭德塞违,以临照百官,犹惧或失之,故昭令德以示子孙。是以清庙茅屋3,大路越席4,大羹不致5,粢食不凿6,昭其俭也。衮、冕、黻、珽7,带、裳、幅、舄8,衡、纮、9,昭其度也。藻、率、鞞、鞛10,鞶、厉、游、缨11,昭其数也。火、龙、黼、黻12,昭其文也。五色比象,昭其物也。钖、鸾、和、铃13,昭其声也。三辰旂旗14,昭其明也。夫德,俭而有度,登降有数,文、物以纪之,声、明以发之,以临照百官,百官于是乎戒惧而不敢易纪律。今灭德立违,而置其赂器于大庙,以明示百官。百官象之,其又何诛焉?国家之败,由官邪也。官之失德,宠赂章也。郜鼎在庙,章孰甚焉?武王克商,迁九鼎于洛邑,义士犹或非之,而况将昭违乱之赂器于大庙,其若之何?”公不听15。
周内史闻之16,曰:“臧孙达其有后于鲁乎!君违,不忘谏之以德。”
-
郜(ɡào):国名,在今山东城武东南。 ↩︎
-
臧哀伯:鲁国大夫。 ↩︎
-
清庙:即太庙。 ↩︎
-
大路:天子祭祀时用的车。越(kuò)席:蒲草席。 ↩︎
-
大羹(tài):古代祭祀时用的肉汁。不致:不放调味品。 ↩︎
-
粢(zī)食:此处特指祭祀用的谷物。 ↩︎
-
衮(ɡǔn):古代帝王及上公穿的绘有龙的礼服。冕:古代帝王及上公所戴的礼帽。黻(fú):古代祭服的蔽膝,用熟皮做成。珽(tǐnɡ):古代帝王所持的玉笏,又称大圭。 ↩︎
-
幅:即缠腿的布。舄(xì):重木底鞋(古时最尊贵的鞋,多为帝王或大臣穿)。 ↩︎
-
衡、(dǎn)、纮(hónɡ)、(yán):古代冠冕上的四种装饰品。 ↩︎
-
藻、率(lǜ):古代放置圭、璋等玉器的垫子。鞞(bǐnɡ)、鞛(běnɡ):刀鞘和刀鞘上近口处的饰物。 ↩︎
-
鞶(pán)、厉:古代衣服上的大带。游(yóu):通“旒”,旌旗上的飘带。缨:马鞅。 ↩︎
-
火、龙、黼(fǔ)、黻(fú):古代礼服上所绣的花纹图案。 ↩︎
-
钖(yánɡ)、鸾、和、铃:古代车马旌旗上的四种响铃。 ↩︎
-
三辰:指日、月、星。旂(qí)旗:有铃铛的旗子。 ↩︎
-
公:这里指鲁桓公。 ↩︎
-
内史:周朝官名,掌书王命等事。 ↩︎