8、子产告范宣子轻币

晋国是[春秋](https://chunqiu.5000yan.com/)中期的强国,它常向那些弱小的诸侯国索要贡品财物,许多小国都难以承担重负,郑国就是其中的一个。此文说的是郑国子产给晋国执政范宣子写了一封信,信中子产劝说晋国应重德轻币,强调德行是立国的根基。

范宣子为政1,诸侯之币重2,郑人病之。

二月,郑伯如晋。子产寓书于子西以告宣子3,曰:“子为晋国,四邻诸侯不闻令德,而闻重币,侨也惑之。侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难。夫诸侯之贿聚于公室,则诸侯贰。若吾子赖之4,则晋国贰。诸侯贰,则晋国坏;晋国贰,则子之家坏。何没没也!将焉用贿?”

“夫令名,德之舆也5;德,国家之基也。有基无坏,无亦是务乎!有德则乐,乐则能久。《诗》云:‘乐只君子,邦家之基。’有令德也夫!‘上帝临女,无贰尔心。’有令名也夫!恕思以明德,则令名载而行之,是以远至迩安6。毋宁使人谓子‘子实生我’,而谓子‘浚我以生乎’7?象有齿以焚其身,贿也。”

宣子说,乃轻币。


  1. 范宣子:晋国大夫。 ↩︎

  2. 币:礼物。 ↩︎

  3. 子产:即公孙侨,郑国的执政大夫,春秋时杰出的政治家。子西:即公孙夏,郑国大夫。 ↩︎

  4. 赖:私自占有。 ↩︎

  5. 舆:车。 ↩︎

  6. 迩(ěr):近。 ↩︎

  7. 浚(jùn):榨取。 ↩︎

本博客已稳定运行
发表了75篇文章 · 总计71.08k字